ناتی

۵ نکته برای بهبود یادداشت‌برداری شما در آزمون NAATI CCL

آیا هنوز شروع به آماده‌سازی برای آزمون NAATI CCL نکرده‌اید یا تازه شروع کرده‌اید؟ آیا تعجب می‌کنید که چطور ممکن است آن گفت‌وگوهای طولانی را ترجمه کنید بدون اینکه اطلاعاتی از دست بدهید؟

راه‌حل، یادداشت‌برداری است؛ اما تنها زمانی که به درستی انجام شود. نکات زیر به شما راهنمایی می‌کنند و تمام مواردی را که باید هنگام یادداشت‌برداری در آزمون NAATI CCL در نظر بگیرید، به شما پیشنهاد می‌دهند.

از فرم‌های کوتاه و اختصارات استفاده کنید

در آزمون NAATI CCL، هدف هر شرکت‌کننده این است که هنگام پخش صدا، سریع یادداشت‌برداری کند. برای اکثر دانشجویان این یک چالش است. آن‌ها تمایل دارند خیلی سریع بنویسند چون نمی‌خواهند محتوایی را از دست بدهند. اما چه می‌شود اگر بعداً نتوانید آنچه نوشته‌اید را بفهمید؟

افراد شروع به گیج شدن می‌کنند و اعتماد‌به‌نفس خود را از دست می‌دهند. حتی ممکن است کل مفهومی را که قبلاً به یاد آورده بودند فراموش کنند و در نهایت تنها ۱ از ۵ نمره را دریافت کنند.

حالا چه کار باید بکنید؟
فقط کلمات کلیدی را بنویسید تا نیازی نباشد زیاد بنویسید و فضای کافی برای خوانایی یادداشت‌ها باقی بماند. به یاد داشته باشید! یادداشت‌برداری در آزمون NAATI CCL بسیار مهم است، به‌ویژه زمانی که در متن آزمون تعاریف، مثال‌ها، ارقام و آمار زیادی ارائه شود.

آزمون گیرنده NAATI CCL اکثر گفت‌وگوها را با یک سلام آغاز می‌کند، مانند: «Hello Mr. Adam» (سلام آقای آدام)، «Nice to see you» (خوشحالم که شما را می‌بینم)، «Good morning» (صبح بخیر)، «Good noon» (ظهر بخیر) و غیره. فهرستی از کلمات/عبارات رایج اختصاری تهیه کنید تا در جلسهٔ آزمون وقت ذخیره کنید. همچنین می‌توانید در اینترنت به دنبال فهرستی از اختصارات مرتبط با آمادگی برای آزمون NAATI بگردید.

تمرین یادداشت‌برداری

یادداشت‌برداری یک مهارت کلیدی است که در آزمون NAATI CCL بسیار مفید خواهد بود. با یادداشت‌برداری سریع در طول گفت‌وگو، از اشتباهات جدی مانند حذف یا افزودن اطلاعات جلوگیری می‌کنید. در صورت وقوع چنین اشتباهاتی، نمرهٔ شما کاهش خواهد یافت.

به یاد داشته باشید که مهارت یادداشت‌برداری شما باید به حدی قوی باشد که بتوانید به آن اتکا کنید. برای تقویت این مهارت در دوران آمادگی برای آزمون NAATI، می‌توانید با استفاده از کلیپ‌های صوتی تلویزیون، یوتیوب یا رادیو تمرین کنید و یادداشت بنویسید. می‌توانید کلمات کلیدی و جزئیات ضروری مانند نام‌ها، واقعیت‌ها، ارقام، مکان‌ها و غیره را یادداشت کنید. بنابراین، تلاش کنید تا نمادها و روش‌های نوشتاری اختصاری خود را توسعه دهید.

پایبند یک روش باشید

همیشه از یک روش یادداشت‌برداری استفاده کنید تا با فرم‌های کوتاه خود آشنا شوید و سبک یکدستی برای یادداشت‌برداری داشته باشید. در جلسهٔ آزمون CCL سعی نکنید از روش‌های مختلف یادداشت‌برداری استفاده کنید. ممکن است هنگام ترجمه و تفسیر، آنچه نوشته‌اید را فراموش کنید یا متوجه آن نشوید.

همچنین، با دستخطی تمیز بنویسید و تا حد امکان از خط‌خورده‌نویسی یا خراشیدن کاغذ خودداری کنید، چون این کار فقط وقت شما را تلف می‌کند و حتی ممکن است شما را سردرگم کند.

بخش‌ها را عنوان‌گذاری کنید

هنگام یادداشت‌برداری در جلسهٔ آزمون، حتماً نام زبان مقصد را در کنار یادداشت‌های مربوط به آن بخش بنویسید.

برای مثال، اگر باید متن LOTE (زبان دیگری غیر از انگلیسی) را به انگلیسی ترجمه کنید، کلمهٔ «English» (انگلیسی) را بالای یادداشت‌های خود بنویسید تا به اشتباه آن را به زبان دیگری ترجمه نکنید. این کار به شما کمک می‌کند تا مطمئن باشید دقیقاً از شما چه چیزی خواسته شده و نیازی نباشد در مورد اینکه باید به کدام زبان ترجمه کنید، فکر کنید.

همیشه یادداشت‌ها را به انگلیسی بنویسید

وقتی بخشی از متن به زبان LOTE است، یادداشت‌ها را به انگلیسی بنویسید، چون این کار به شما کمک می‌کند همزمان با یادداشت‌برداری، سریع‌تر ترجمه هم کنید. از سوی دیگر، اگر بخشی از متن به انگلیسی باشد، باز هم یادداشت‌ها را به انگلیسی — نه به LOTE — بنویسید. دلیل این موضوع بسیار ساده است.

اغلب ما می‌توانیم سریع‌تر به انگلیسی بنویسیم تا به زبان LOTE. نوشتن (دستی یا تایپی) در زبان‌های دیگر معمولاً کمی کندتر است (البته ممکن است استثناهایی وجود داشته باشد)، چون اغلب شامل حروف بیشتری و تغییرات فرم کلمات است.

ما قبلاً راه‌حل را به شما داده‌ایم، به یاد دارید؟
همان‌طور که پیش‌تر توصیه شد، لازم نیست عبارت کامل یا کلمهٔ کاملی را برای یادداشت‌برداری بنویسید. آن را مانند پیام‌رسانی یا چت در نظر بگیرید. برای مثال، هنگام پیام‌دادن، فقط چند حرف می‌نویسیم؛ مانند «tc» به جای «take care» (مراقب باش)، «b4» به جای «before» (قبل از)، «TBH» به جای «to be honest» (صادقانه بگویم) و غیره. این روش نوشتاری ممکن است در سایر زبان‌ها بسیار دشوار یا نامناسب باشد، چون اکثر زبان‌ها حروف بیشتری دارند و حذف یک حرف ممکن است معنای کلمه را کاملاً تغییر دهد.

می‌توانید خودتان هم این موضوع را آزمایش کنید: استفاده از فرم‌های کوتاه در انگلیسی، صرف‌نظر از زبان بخش مورد نظر، یادداشت‌برداری را بسیار آسان‌تر می‌کند. با این حال، اگر در لحظه نتوانستید معادل انگلیسی یک کلمهٔ LOTE را به یاد بیاورید، بدون اتلاف وقت، آن کلمه را به همان زبان LOTE یادداشت کنید. شاید بعداً هنگام صحبت کردن، بتوانید ترجمهٔ آن را به یاد بیاورید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا